﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>CuarzoMundo &#187; japon</title>
	<atom:link href="http://www.cuarzomundo.net/blog/tag/japon/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cuarzomundo.net/blog</link>
	<description>Sobre Salamanca y lo que me gusta</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Jan 2012 17:35:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com"/><atom:link rel="hub" href="http://superfeedr.com/hubbub"/>		<item>
		<title>Salon del manga en Salamanca</title>
		<link>http://www.cuarzomundo.net/blog/salon-del-manga-en-salamanca/</link>
		<comments>http://www.cuarzomundo.net/blog/salon-del-manga-en-salamanca/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 18:28:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MarioQuartz</dc:creator>
				<category><![CDATA[anime]]></category>
		<category><![CDATA[Salamanca]]></category>
		<category><![CDATA[japon]]></category>
		<category><![CDATA[manga]]></category>
		<category><![CDATA[salon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cuarzomundo.net/blog/?p=758</guid>
		<description><![CDATA[Tras muchos años oyendo como se barrunta que iba haber un Salón del Manga en Salamanca por fin se ha convertido en realidad. Via Zona Fandom: Del 9 al 13 de Noviembre Pakoito nos informa sobre la celebración del I &#8230; <a href="http://www.cuarzomundo.net/blog/salon-del-manga-en-salamanca/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tras muchos años oyendo como se barrunta que iba haber un Salón del Manga en Salamanca por fin se ha convertido en realidad. Via <a href="http://www.zonafandom.com/eventos/agenda-subcultural-de-noviembre">Zona Fandom</a>:</p>
<div class="wp-caption alignleft" style="width: 260px"><img title="Cartel Salon Manga de Salamanca" src="http://img.zonafandom.com/2009/10/cartelmangasala.jpg" alt="Cartel del Salon" width="250" height="360" /><p class="wp-caption-text">Cartel del Salon</p></div>
<blockquote><p><strong>Del 9 al 13 de Noviembre</strong><br />
<a href="http://twitter.com/pakoito/statuses/5244229767">Pakoito</a> nos informa sobre la celebración del <strong>I Salón del Manga de Salamanca</strong> que se celebrará la semanas del 9 al 13 de noviembre en el <strong>Centro Cultural Hispano Japonés</strong>, las fechas son “raras” porque el Centro depende de la Universidad de Salamanca, y comparte su horario.En este I Salón del Manga se realizarán multitud de actividades tales como <strong><span>DDR</span>, Cosplay, karaoke</strong> en español y japonés de nuestros animes favoritos, venta de comida japonesa como los taiyakis, exposición de obras de los alumnos del Centro Hispano Japonés, partidas de rol en vivo e incluso un <strong>cosplay café</strong>. Por supuesto que un servidor se pasará por ahí, que me pilla cerca de casa.</p></blockquote>
<p>Este humilde servidor de &#8220;<em>Los Cuatro Gatos que leen CuarzoMundo</em>&#8221; también ira. Ahora tendré que buscar la manera de enterarme del horario de las actividades y rezar que sean por la tarde.</p>
<p>La web de los organizadores &#8220;<a href="http://gakuen-host-club.foroactivo.com">Gakuen Host Club</a>&#8221; (¿Club de acompañantes de Instituto?) no es recomendable para diabéticos.</p>
<p><strong>Salón del manga de Salamanca suspendido. Se retrasa hasta febrero probablemente&#8230; Han avisado con 4 días de antelación.</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cuarzomundo.net/blog/salon-del-manga-en-salamanca/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mi deseo para Tanabata</title>
		<link>http://www.cuarzomundo.net/blog/mi-deseo-para-tanabata/</link>
		<comments>http://www.cuarzomundo.net/blog/mi-deseo-para-tanabata/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Jul 2009 19:44:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MarioQuartz</dc:creator>
				<category><![CDATA[curioso]]></category>
		<category><![CDATA[deseos]]></category>
		<category><![CDATA[japon]]></category>
		<category><![CDATA[tanabata]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cuarzomundo.net/blog/?p=638</guid>
		<description><![CDATA[En Japon hoy 7 de Julio se celebra Tanabata. Y entre otras formas de celebrar el reencuentro de Orihime y Hikoboshi (representados por las estrellas Vega y Altair) se cuelga un papel alargado de una rama de bambu con un &#8230; <a href="http://www.cuarzomundo.net/blog/mi-deseo-para-tanabata/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En Japon hoy 7 de Julio se celebra <a title="Articulo en la Wkipedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tanabata">Tanabata</a>. Y entre otras formas de celebrar el reencuentro de Orihime y Hikoboshi (representados por las estrellas Vega y Altair) se cuelga un papel alargado de una rama de bambu con un deseo escrito en el. Aunque Tanabata ya ha terminado en Japon (por aquello de la diferencia horaria) espero que todavía pueda servir este intento:</p>
<div id="attachment_639" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://www.cuarzomundo.net/blog/../imagenes/deseo-de-tanabata.png"><img class="size-full wp-image-639" title="deseo-de-tanabata" src="http://www.cuarzomundo.net/blog/../imagenes/deseo-de-tanabata.png" alt="Quiero poder trabajar." width="300" height="400" /></a><p class="wp-caption-text">Quiero poder trabajar.</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cuarzomundo.net/blog/mi-deseo-para-tanabata/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Duda con apellido</title>
		<link>http://www.cuarzomundo.net/blog/duda-con-apellido/</link>
		<comments>http://www.cuarzomundo.net/blog/duda-con-apellido/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Jun 2008 23:55:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MarioQuartz</dc:creator>
				<category><![CDATA[4chan]]></category>
		<category><![CDATA[curioso]]></category>
		<category><![CDATA[anime]]></category>
		<category><![CDATA[apellido]]></category>
		<category><![CDATA[curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[japon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cuarzomundo.net/blog/?p=313</guid>
		<description><![CDATA[Estaba visitando 4chan y en medio de una discusión sobre cierto manga con anime, alguien cito un parrafo de la Wikipedia. Este trata sobre el nombre de una personaje. Se llama Victoria Seras (nombre en orden occidental, se la conoce &#8230; <a href="http://www.cuarzomundo.net/blog/duda-con-apellido/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Estaba visitando 4chan y en medio de una discusión sobre cierto manga con anime, alguien cito un parrafo de la Wikipedia. Este trata sobre el nombre de una personaje. Se llama <a title="Articulo en Wikipedia" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Seras_Victoria"><strong>Victoria Seras</strong></a> (nombre en orden occidental, se la conoce mas por el nombre en orden japo: Seras Victoria)</p>
<p>La duda esta al leer el parrafo (en ingles, la versión española del parrafo es una traducción via robot traductor):</p>
<blockquote><p><em>&#8220;Seras Victoria&#8221; is a British character, yet her name sounds as if it were put in Japanese (surname first) order. It is also possible that Seras (</em><em>serasu) is intended to be &#8220;Celes,&#8221; which would be a correct British spelling, but &#8220;Celes&#8221; would usually be represented as </em><em>seresu in Japanese. &#8220;Celas&#8221; is a real surname (<strong>possibly Spanish</strong>), and matches the Japanese spelling, but it is, for some reason, less popular than others.</em></p></blockquote>
<p>La duda esta en que si a alguien le suena el apellido Celas o parecido.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cuarzomundo.net/blog/duda-con-apellido/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Querido dios Shinto necesito tu ayuda&#8230;</title>
		<link>http://www.cuarzomundo.net/blog/querido-dios-shinto-necesito-tu-ayuda/</link>
		<comments>http://www.cuarzomundo.net/blog/querido-dios-shinto-necesito-tu-ayuda/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 14:19:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MarioQuartz</dc:creator>
				<category><![CDATA[curioso]]></category>
		<category><![CDATA[flickr]]></category>
		<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[aviones]]></category>
		<category><![CDATA[British Airways]]></category>
		<category><![CDATA[Funny]]></category>
		<category><![CDATA[japon]]></category>
		<category><![CDATA[Kami]]></category>
		<category><![CDATA[meiji shrine]]></category>
		<category><![CDATA[personal prayers]]></category>
		<category><![CDATA[shinto]]></category>
		<category><![CDATA[shintoismo]]></category>
		<category><![CDATA[suerte]]></category>
		<category><![CDATA[templo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cuarzomundo.net/blog/querido-dios-shinto-necesito-tu-ayuda/</guid>
		<description><![CDATA[Funny personal prayers at Meiji Shrine., originalmente cargada por dave_italy. Un pobre viajero ha llegado a Japon y British Airways ha perdido su equipaje. Se ve que esta desesperado y ha ido al Meiji Shrine, un templo Shintoista. Y pide &#8230; <a href="http://www.cuarzomundo.net/blog/querido-dios-shinto-necesito-tu-ayuda/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="flickr-frame"><a title="photo sharing" href="http://www.flickr.com/photos/dave_italy/2418254103/"><img class="flickr-photo" src="http://farm3.static.flickr.com/2075/2418254103_49d4764ffd.jpg" alt="" /></a></p>
<p><span class="flickr-caption"><a href="http://www.flickr.com/photos/dave_italy/2418254103/">Funny personal prayers at Meiji Shrine.</a>, originalmente cargada por <a href="http://www.flickr.com/people/dave_italy/">dave_italy</a>.</span></p>
</div>
<p class="flickr-yourcomment">Un pobre viajero ha llegado a Japon y British Airways ha perdido su equipaje. Se ve que esta desesperado y ha ido al Meiji Shrine, un templo Shintoista. Y pide en esta tablilla que el dios de los shintoistas le ayude a recuperar su equipaje, y de paso que lo envie a su hotel. Asi tendra algo que contar cuando vuelva a casa. Espero que Shinto Kami le ayude.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cuarzomundo.net/blog/querido-dios-shinto-necesito-tu-ayuda/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Juegos de palabras: español, ingles y japones</title>
		<link>http://www.cuarzomundo.net/blog/juegos-de-palabras-espanol-ingles-y-japones/</link>
		<comments>http://www.cuarzomundo.net/blog/juegos-de-palabras-espanol-ingles-y-japones/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Jul 2007 16:57:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MarioQuartz</dc:creator>
				<category><![CDATA[4chan]]></category>
		<category><![CDATA[anime]]></category>
		<category><![CDATA[humor]]></category>
		<category><![CDATA[ingles]]></category>
		<category><![CDATA[japon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cuarzomundo.net/blog/juegos-de-palabras-espanol-ingles-y-japones/</guid>
		<description><![CDATA[I know everyone get that pun, but I can’t resist to explain it. Mi casa es Tsukasa. My house is your house. My house is Tsukasa. My umbrella is Tsukasa. (Kasa = umbrella in japanese) LoL Encontrado en 4Chan. La &#8230; <a href="http://www.cuarzomundo.net/blog/juegos-de-palabras-espanol-ingles-y-japones/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>I know everyone get that pun, but I can’t resist to explain it.<br />
Mi casa es Tsukasa.<br />
My house is your house.<br />
My house is Tsukasa.<br />
My umbrella is Tsukasa. (Kasa = umbrella in japanese)<br />
LoL</p></blockquote>
<p>Encontrado en <a href="http://4chan.org/">4Chan</a>. La gracia esta en que Tsukasa es el nombre de un personaje de un anime.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cuarzomundo.net/blog/juegos-de-palabras-espanol-ingles-y-japones/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

